Life style

Генералка чи генеральша: відомий вчитель дав однозначну відповідь

Він розглянув помилки, з якими частно стикаються українці.

Авраменко дав нову мовну пораду / Колаж УНІАН / фото ua.depositphotos.com, Скриншот

Іноді українці плутаються у суфіксах, намагаючись утворити фемінітиви.  Доцент Київського національного університету імені Бориса Грінченка Олександр Авраменко доступно пояснив, як уникнути цих проблем.

“Поговоримо про підступні суфікси, з якими треба бути обережними. Всі ми вже звикли до творення так званих фемінітивів – назв жіночого роду за видом діяльності. Скажімо, продавчиня, соціологиня, чиновниця, боржниця, директорка. Але іноді додають не той суфікс і “промахуються”, – сказав він в ефірі “Сніданок з 1+1”.

Мова йде про наступні слова: директорша, лікарша, генеральша. Суфікс -ш- в цих словах вказує зовсім не на професію. Так, директорша – це дружина директора, лікарша – дружина лікаря, а генеральша – дружина генерала.

А от для позначення професії чи посади потрібно використовувати суфікс -к-: директорка, лікарка, генералка.

Водночас Авраменко закликав українців уникати суфікса -к- в іменах, оскільки таке звернення може звучати грубо. Наприклад, Галька, Людка, Нінка.

Інші мовні уроки від Авраменка:

Раніше відомий вчитель пояснив, чи доречно буде вживати вислів “з легким паром” в українській мові.

Також Авраменко розповів своїм слухачам про слово-паразит, яке українці часть вживають як під час розмов з друзями, так і на роботі.

Вас також можуть зацікавити новини:

Adblock test (Why?)

Схожі статті

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back to top button